Tõrukese-Eesti sõnastik

Neile kes soovivad Tõrukesega pikemaid vestlusi maha pidada võiks olla abiks järgnev pisike sõnastik. Need sõnad, mis ühtivad eestikeelega on selguse huvides välja jäetud. Sõnastik on pidevalt täinev, sest noormees täiustab samuti oma keelt pidevalt ja mõtleb välja uusi ja huvitavaid sõnu.

aaf - laev
aamp - lamp
Aat - Mart
ammas - lammas
ammes - hobune
ammus - lehm
anga, ank - õun
apiis - apelsin
ass – kass
atang - head aega 
atas - ratas
atul - traktor
Ats-ats - amps-amps
atsi - notsu (aga ka vorst)
atsubi, otsubi - kutsu
autobe - auto
ees - eesel
iisika - eeslike
Iti - Heidi
itis – redis
itsi - püksid
kaija-kaija - kalli-kalli
kiikonn - kilpkonn
koks - sokk
konna - konn
kää - maasikas
lala - kala
lilla – lill
maas- mais
manna - mõmmi
manamana - mõmmi Barney
mannamannamanna (pehmelt hääldatult)-viinamarjad
mesid - mesilased
musu - musi
muus - moos
mää - banaan
nana – kana, liha
nanas - hernes
nees - seen
ninni - kinni
Nonnu - Anni
ok tsuutsuu - rong
ook - porgand või jook
oot - lutt
opu - tibu
paa()t, päät - part
papa – papa, papagoi
pandus - pahandus
peessi - pusle
phähähää - leib
pik - kilpkonn
plla - pall
pm - pirn
pukus - putukas
puna - punane
Putu - triibuline
puus - pluus
puuss - buss
päkes- kärbes
sina - sinine
säh - sai
taat - tatt
talu - telefon
tassis - taevas
teie- tere
tiits - siit
tuju - tuli
tupu - tubli (väljendistupu poiss)
tuku - nukk, noku
tuul - tool
uljas (uljes) - hüljes
utung - head und
äkes - liblikas
äku - jänku
ääts - müts

1 -üks
2- kaks
3- mma  (fii)
4 - neljaha, lili (foo)
5 – kiis (fai)
6 – kuus (kiks)
7 – sätse (enes)
8 - äkes (oogt)
9 - äkes
10 -kümmee
0 - lla
(sulgudes siis numbrite ingliskeelsed versioonid)

Kuna tegelikult ajaga sõnavara siiski laieneb ja muutub, siis tõmban siia joone alla. Nimekirja jäid siis väärsõnad, mida Tõruke kasutas esimese kolme eluaasta jooksul.

Kommentaare ei ole: